Tien jaar Hong Kong onder Chinees bewind / Demonstraties met vuurwerk na
’Hongkongers voelen zich nog steeds superieur aan Chinezen’
Babs Verblackt, Hongkong, Shanghai
Hong Kong vierde gisteren de overdracht aan China, nu tien jaar geleden. Een dag van contrasten: feest en vuurwerk, maar ook de roep om meer democratie.
filmpje vuurwerk:
http://video.google.nl/videoplay?do...l=1&start=0&num=10&so=0&type=search&plindex=0
Edit: onderstaande informatie heeft niets met vuurwerk te maken maar toch toegevoegd ter algemene infomatie
Hoogleraar Shui-fong Lam heeft ze bewaard in haar archiefkast: de tekeningen die adolescenten in Hongkong meer dan tien jaar geleden maakten. Lam vroeg hen destijds een typische Chinees en een typische Hongkonger op papier te zetten. De Hongkongers: een jonge vrouw in keurig mantelpak – aktentas in haar hand – en een man in pak, mobieltje in de zak van zijn colbert, papieren en tas in zijn handen. De Chinezen: een vrouw met twee lange vlechten in het haar, simpele bloes met bloemmotief en een opgelapte broek. En een droefkijkende man in vuil hemd met een koe naast hem in de wei.
„Twee jaar geleden leverde eenzelfde test nog steeds soortgelijke tekeningen op. En ik denk dat het ook nu nog zo zal zijnâ€, aldus Lam, die aan de Universiteit van Hongkong onderzoek verricht naar opvattingen van adolescenten over Hongkong, China en hun eigen identiteit.
Tien jaar na de overdracht van de voormalig Britse kolonie aan China, blijven de meeste inwoners van Hongkong zich in de eerste plaats ’Hongkonger’ – in plaats van ’Chinees’ – noemen.
„Er bestaat nog steeds een zeker superioriteitsgevoel. Ze zijn er trotser op om Hongkonger te zijn dan Chinees. Ze vertrouwen Hongkongers meer dan Chinezen, van wie ze voornamelijk nog een negatief beeld hebbenâ€, vat Lam de resultaten van zijn project samen.
„Als mensen me vragen waar ik vandaan kom, dan zeg ik nog altijd: Hongkongâ€, bevestigt de 22-jarige studente Janet Ho. Ze erkent dat veel van haar mede-inwoners zich superieur voelen ten opzichte van de rest van China: „Hongkongers hebben het gevoel dat ze qua kennis, maatschappij en cultuur voorop lopen. Dat klopt ook. We zijn maatschappelijk en cultureel bewuster dan de Chinezen, hebben meer respect voor rechten en plichten, etcetera.â€
De Chinezen zelf voelen dat onderscheid ook. „Hongkongers praten altijd over ’ons Hongkong’, nooit ’ons China’ of ’mijn land’ zoals Chinezen wel doen. Dat schept afstand in onze onderlinge relatieâ€, zegt de 30-jarige Deng Weijun uit Shanghai. „Ze zeggen ook vaak trots dat alles beter is in Hongkong. Maar toegegeven, dat is waarschijnlijk ook zo.â€
Heel langzaam begint na tien jaar die identiteit toch iets te schuiven. „Ik voel me wel meer Chinees dan tien jaar geledenâ€, geeft bijvoorbeeld Ho aan. „Voor de overdracht was iedereen bezorgd over de gevolgen, aangezien de Chinese leiding conservatiever en minder modern is. Maar nu zien we zoveel mogelijkheden en ontwikkeling in China. Ik denk dat het alleen maar goed is dat we daar onderdeel van zijn.â€
Ook Liu Sanming (30) ziet het zo. „Hongkongers kijken tot op zeker hoogte nog steeds neer op Chinezen van het vasteland, omdat die minder geschoold en onbeleefder overkomenâ€, meent hij. „Ze zien Chinezen afval op straat gooien, voorkruipen in rijen. Dat geeft een ongeciviliseerde indruk, daar kunnen Hongkongers zich niet mee identificeren. Maar in de zakenwereld zijn ze juist soms ook weer erg onder de indruk van de hardwerkende Chinezen.â€
Bedrijfsdirecteur Chang Chenghao uit Suzhou, die voor zijn werk regelmatig in Hong Kong is, merkt dan ook verschil. „Als ik begin jaren negentig Hongkongers de weg vroeg, werd ik vaak gewoon genegeerd. Nu is dat niet meer zo, steeds meer mensen spreken inmiddels zelfs Mandarijnâ€, vertelt hij over de havenstad waar iedereen normaal gesproken het Cantonees praat. „Ik weet niet of de opvattingen over Chinezen echt veranderd zijn, maar Hongkongers zijn in ieder geval gastvrijer geworden.â€
’Hongkongers voelen zich nog steeds superieur aan Chinezen’
Babs Verblackt, Hongkong, Shanghai
Hong Kong vierde gisteren de overdracht aan China, nu tien jaar geleden. Een dag van contrasten: feest en vuurwerk, maar ook de roep om meer democratie.
filmpje vuurwerk:
http://video.google.nl/videoplay?do...l=1&start=0&num=10&so=0&type=search&plindex=0
Edit: onderstaande informatie heeft niets met vuurwerk te maken maar toch toegevoegd ter algemene infomatie
Hoogleraar Shui-fong Lam heeft ze bewaard in haar archiefkast: de tekeningen die adolescenten in Hongkong meer dan tien jaar geleden maakten. Lam vroeg hen destijds een typische Chinees en een typische Hongkonger op papier te zetten. De Hongkongers: een jonge vrouw in keurig mantelpak – aktentas in haar hand – en een man in pak, mobieltje in de zak van zijn colbert, papieren en tas in zijn handen. De Chinezen: een vrouw met twee lange vlechten in het haar, simpele bloes met bloemmotief en een opgelapte broek. En een droefkijkende man in vuil hemd met een koe naast hem in de wei.
„Twee jaar geleden leverde eenzelfde test nog steeds soortgelijke tekeningen op. En ik denk dat het ook nu nog zo zal zijnâ€, aldus Lam, die aan de Universiteit van Hongkong onderzoek verricht naar opvattingen van adolescenten over Hongkong, China en hun eigen identiteit.
Tien jaar na de overdracht van de voormalig Britse kolonie aan China, blijven de meeste inwoners van Hongkong zich in de eerste plaats ’Hongkonger’ – in plaats van ’Chinees’ – noemen.
„Er bestaat nog steeds een zeker superioriteitsgevoel. Ze zijn er trotser op om Hongkonger te zijn dan Chinees. Ze vertrouwen Hongkongers meer dan Chinezen, van wie ze voornamelijk nog een negatief beeld hebbenâ€, vat Lam de resultaten van zijn project samen.
„Als mensen me vragen waar ik vandaan kom, dan zeg ik nog altijd: Hongkongâ€, bevestigt de 22-jarige studente Janet Ho. Ze erkent dat veel van haar mede-inwoners zich superieur voelen ten opzichte van de rest van China: „Hongkongers hebben het gevoel dat ze qua kennis, maatschappij en cultuur voorop lopen. Dat klopt ook. We zijn maatschappelijk en cultureel bewuster dan de Chinezen, hebben meer respect voor rechten en plichten, etcetera.â€
De Chinezen zelf voelen dat onderscheid ook. „Hongkongers praten altijd over ’ons Hongkong’, nooit ’ons China’ of ’mijn land’ zoals Chinezen wel doen. Dat schept afstand in onze onderlinge relatieâ€, zegt de 30-jarige Deng Weijun uit Shanghai. „Ze zeggen ook vaak trots dat alles beter is in Hongkong. Maar toegegeven, dat is waarschijnlijk ook zo.â€
Heel langzaam begint na tien jaar die identiteit toch iets te schuiven. „Ik voel me wel meer Chinees dan tien jaar geledenâ€, geeft bijvoorbeeld Ho aan. „Voor de overdracht was iedereen bezorgd over de gevolgen, aangezien de Chinese leiding conservatiever en minder modern is. Maar nu zien we zoveel mogelijkheden en ontwikkeling in China. Ik denk dat het alleen maar goed is dat we daar onderdeel van zijn.â€
Ook Liu Sanming (30) ziet het zo. „Hongkongers kijken tot op zeker hoogte nog steeds neer op Chinezen van het vasteland, omdat die minder geschoold en onbeleefder overkomenâ€, meent hij. „Ze zien Chinezen afval op straat gooien, voorkruipen in rijen. Dat geeft een ongeciviliseerde indruk, daar kunnen Hongkongers zich niet mee identificeren. Maar in de zakenwereld zijn ze juist soms ook weer erg onder de indruk van de hardwerkende Chinezen.â€
Bedrijfsdirecteur Chang Chenghao uit Suzhou, die voor zijn werk regelmatig in Hong Kong is, merkt dan ook verschil. „Als ik begin jaren negentig Hongkongers de weg vroeg, werd ik vaak gewoon genegeerd. Nu is dat niet meer zo, steeds meer mensen spreken inmiddels zelfs Mandarijnâ€, vertelt hij over de havenstad waar iedereen normaal gesproken het Cantonees praat. „Ik weet niet of de opvattingen over Chinezen echt veranderd zijn, maar Hongkongers zijn in ieder geval gastvrijer geworden.â€